toxygen/src/translations/fr_FR.ts

406 lines
13 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2016-04-06 23:33:46 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="fr">
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<context>
<name>AddContact</name>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="65"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Add contact</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Rajouter un contact</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="67"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>TOX ID:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>ID TOX :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="68"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Message:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Message :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>Form</name>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="66"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Send request</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Envoyer une demande</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="220"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>IPv6</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>IPv6</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="221"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>UDP</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>UDP</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="222"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Proxy</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Proxy</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="223"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>IP:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>IP :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="224"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Port:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Port :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="90"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Online contacts</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Contacts connectés</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="95"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Profile</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Profile</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="101"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Settings</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Paramêtres</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="286"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>About</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>À Propos</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="94"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Add contact</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Rajouter un contact</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="96"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Privacy</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Confidentialité</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="97"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Interface</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Interface</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="98"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Notifications</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Notifications</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="99"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Network</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Réseau</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="100"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>About program</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>À propos du programme</translation>
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="profile.py" line="724"/>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<source>User {} wants to add you to contact list. Message:
{}</source>
<translation>L&apos;Utilisateur {} veut vout rajouter à sa liste de contacts. Message : {}</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="profile.py" line="726"/>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<source>Friend request</source>
<translation>Demande d&apos;amis</translation>
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="287"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Toxygen is Tox client written on Python 2.7. Version: </source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Toxygen est un client Tox écris en Python 2.7. Version : </translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="329"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Choose file</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Choisir un fichier</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="367"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Disallow auto accept</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Désactiver l&apos;auto-réception</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="368"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Allow auto accept</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Activer l&apos;auto-réception</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="370"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Set alias</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Définir un alias</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="371"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Clear history</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Vider l&apos;historique</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="372"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Copy public key</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Copier la clé publique</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="mainscreen.py" line="374"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Remove friend</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Retirer un ami</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="profile.py" line="635"/>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<source>Enter new alias for friend {} or leave empty to use friend&apos;s name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<message>
<location filename="mainscreen.py" line="102"/>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</context>
<context>
<name>NetworkSettings</name>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="219"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Network settings</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Paramêtres réseaux</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<message>
<location filename="menu.py" line="225"/>
<source>Restart TOX core</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</context>
<context>
<name>ProfileSettingsForm</name>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="131"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Export profile</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Exporter le profile</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="132"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Profile settings</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Paramêtres du profil</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="133"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Name:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Nom :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="134"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Status:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Status :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="135"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>TOX ID:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>ID TOX :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="136"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Copy TOX ID</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Copier l&apos;ID TOX</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="137"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>New avatar</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Nouvel avatar</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="138"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Reset avatar</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Réinitialiser l&apos;avatar</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
</context>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<context>
<name>audioSettingsForm</name>
<message>
<location filename="menu.py" line="476"/>
<source>Audio settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="477"/>
<source>Input device:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="478"/>
<source>Output device:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>incoming_call</name>
<message>
<location filename="profile.py" line="1001"/>
<source>Incoming video call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.py" line="1003"/>
<source>Incoming audio call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<context>
<name>interfaceForm</name>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="414"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Interface settings</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Paramêtres de l&apos;interface</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="415"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Theme:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Thème :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="416"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Language:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Langue :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>login</name>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="loginscreen.py" line="57"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Log in</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Se connecter</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="loginscreen.py" line="58"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Create</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Créer</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="loginscreen.py" line="59"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Profile name:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Nom du profil :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="loginscreen.py" line="60"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Load profile</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Charger le profil</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="loginscreen.py" line="61"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Use as default</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Utiliser par défaut</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="loginscreen.py" line="62"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Load existing profile</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Charger un profil existant</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="loginscreen.py" line="63"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Create new profile</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Créer un nouveau profil</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="loginscreen.py" line="64"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>toxygen</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>toxygen</translation>
</message>
<message>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<location filename="main.py" line="80"/>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<source>Looks like other instance of Toxygen uses this profile! Continue?</source>
<translation>Il semble qu&apos;une autre instance de Toxygen utilise ce profil ! Continuer ?</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>notificationsForm</name>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="355"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Notification settings</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Paramêtres de notification</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="356"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Enable notifications</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Activer les notifications</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="357"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Enable call&apos;s sound</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Activer les sons d&apos;appel</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="358"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Enable sound notifications</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Activer les sons de notifications</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>privacySettings</name>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="292"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Privacy settings</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Paramêtres de confidentialité</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="293"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Save chat history</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Sauvegarder l&apos;historique du chat</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="294"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Allow file auto accept</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Autoriser les fichier automatiquement</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="295"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Send typing notifications</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Notifier la frappe</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="296"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Auto accept default path:</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Chemin d&apos;accès des fichiers acceptés automatiquement :</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="297"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Change</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Modifier</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="298"/>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<source>Allow inlines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="308"/>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<source>Chat history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2016-04-24 13:09:29 +02:00
<location filename="menu.py" line="311"/>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<source>History will be cleaned! Continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</context>
<context>
<name>tray</name>
<message>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<location filename="main.py" line="106"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Open Toxygen</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Ouvrir Toxygen</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
<message>
2016-04-14 19:45:29 +02:00
<location filename="main.py" line="107"/>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
<source>Exit</source>
2016-04-07 10:44:28 +02:00
<translation>Quitter</translation>
2016-04-06 23:33:46 +02:00
</message>
</context>
</TS>