contact blocking, friend requests fix, translations update
This commit is contained in:
@ -105,14 +105,14 @@
|
||||
<translation>О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="profile.py" line="724"/>
|
||||
<location filename="profile.py" line="762"/>
|
||||
<source>User {} wants to add you to contact list. Message:
|
||||
{}</source>
|
||||
<translation>Пользователь {} хочет добавить Вас в список контактов. Сообщение:
|
||||
{}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="profile.py" line="726"/>
|
||||
<location filename="profile.py" line="764"/>
|
||||
<source>Friend request</source>
|
||||
<translation>Запрос на добавление в друзья</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||
<translation>Удалить друга</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="profile.py" line="635"/>
|
||||
<location filename="profile.py" line="639"/>
|
||||
<source>Enter new alias for friend {} or leave empty to use friend's name:</source>
|
||||
<translation>Введите новый псевдоним для друга {} или оставьте пустым для использования его имени:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -231,17 +231,17 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>audioSettingsForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="476"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="504"/>
|
||||
<source>Audio settings</source>
|
||||
<translation>Настройки аудио</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="477"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="505"/>
|
||||
<source>Input device:</source>
|
||||
<translation>Устройство ввода:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="478"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="506"/>
|
||||
<source>Output device:</source>
|
||||
<translation>Устройство вывода:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -249,12 +249,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>incoming_call</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="profile.py" line="1001"/>
|
||||
<location filename="profile.py" line="1041"/>
|
||||
<source>Incoming video call</source>
|
||||
<translation>Входящий видеозвонок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="profile.py" line="1003"/>
|
||||
<location filename="profile.py" line="1043"/>
|
||||
<source>Incoming audio call</source>
|
||||
<translation>Входящий аудиозвонок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -262,17 +262,17 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>interfaceForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="414"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="442"/>
|
||||
<source>Interface settings</source>
|
||||
<translation>Настройки интерфейса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="415"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="443"/>
|
||||
<source>Theme:</source>
|
||||
<translation>Тема:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="416"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="444"/>
|
||||
<source>Language:</source>
|
||||
<translation>Язык:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -328,22 +328,22 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>notificationsForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="355"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="383"/>
|
||||
<source>Notification settings</source>
|
||||
<translation>Настройки уведомлений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="356"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="384"/>
|
||||
<source>Enable notifications</source>
|
||||
<translation>Включить уведомления</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="357"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="385"/>
|
||||
<source>Enable call's sound</source>
|
||||
<translation>Включить звук звонка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="358"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="386"/>
|
||||
<source>Enable sound notifications</source>
|
||||
<translation>Включить звуковые уведомления
|
||||
</translation>
|
||||
@ -352,50 +352,80 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>privacySettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="292"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="307"/>
|
||||
<source>Privacy settings</source>
|
||||
<translation>Настройки приватности</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="293"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="308"/>
|
||||
<source>Save chat history</source>
|
||||
<translation>Сохранять историю переписки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="294"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="309"/>
|
||||
<source>Allow file auto accept</source>
|
||||
<translation>Разрешить автополучение файлов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="295"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="310"/>
|
||||
<source>Send typing notifications</source>
|
||||
<translation>Посылать уведомления о наборе текста</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="296"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="311"/>
|
||||
<source>Auto accept default path:</source>
|
||||
<translation>Путь автоприема файлов:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="297"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="312"/>
|
||||
<source>Change</source>
|
||||
<translation>Изменить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="298"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="313"/>
|
||||
<source>Allow inlines</source>
|
||||
<translation>Разрешать инлайны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="308"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="336"/>
|
||||
<source>Chat history</source>
|
||||
<translation>История чата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="311"/>
|
||||
<location filename="menu.py" line="339"/>
|
||||
<source>History will be cleaned! Continue?</source>
|
||||
<translation>История переписки будет очищена! Продолжить?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="315"/>
|
||||
<source>Blocked users:</source>
|
||||
<translation>Заблокированные пользователи:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="316"/>
|
||||
<source>Unblock</source>
|
||||
<translation>Разблокировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="317"/>
|
||||
<source>Block user</source>
|
||||
<translation>Заблокировать пользователя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="323"/>
|
||||
<source>Add to friend list</source>
|
||||
<translation>Добавить в список друзей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="324"/>
|
||||
<source>Do you want to add this user to friend list?</source>
|
||||
<translation>Добавить этого пользователя в список друзей?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="menu.py" line="314"/>
|
||||
<source>Block by TOX ID:</source>
|
||||
<translation>Блокировать по TOX ID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>tray</name>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user